|
Наконец пришло время, когда я могу представить русскую версию Pligg 1.0 RC2.
Уверен, что многие ждали эту версию именно в моем переводе с учетом всех особенностей построения русскоязычных сайтов. Надеюсь, я вас не разочарую.
Прежде всего, хочу обрадовать вас тем, что я переписал скрипт обновления, чтобы можно было относительно безболезненно обновиться с русской версии Pligg Beta 9.9.5, которую я переводил сравнительно недавно и которая имела некоторый успех, невзирая на ее статус беты.
Обновление будет работать для русской версии, но не для английской. Писать скрипт перехода с английской Pligg 1.0.0 RC2 на русскую я не собираюсь, да и мало кто успел ее приспособить под русский язык в полной мере - я в этом не сомневаюсь. Обновление тестировалось недостаточно долго, чтобы я мог сказать - вы гарантированно не будете иметь с ним проблем, но уверен, что это будет меньшей проблемой, чем установка чистой новой русской версии и перенос в нее данных из старой русской. Пишите о проблемах на форуме.
Я перевел и дополнил подробные инструкции по установке и обновлению русской версии Pligg, которые вы найдете в файлах 'Pligg ПРОЧТИ МЕНЯ.txt' и 'readme.html' в архиве этой сборки. Внимательно прочитайте то, что там написано, чтобы не сталкиваться с элементарными проблемами при установке и обновлении. Я не смогу помочь всем лично, поэтому потрудитесь изучить документацию - на этот раз ей уделено много внимания.
Upd: После того, как будут найдены все возможные проблемы с этой сборкой, я думаю, у нас получится сделать еще одну, свободную от большинства общих багов.
Ссылка, по которой можно скачать дистрибутив:
Дальше - некоторые подробности, касающиеся перевода
- С многими багами оригинальной версии действительно
покончено, но знаю наверняка, что появились некоторые новые. И я уже
успел частично исправить некоторые в русской версии. Тестирование мной
проведено не так тщательно, как хотелось бы (ввиду ограниченности
времени), но для меня было важнее запустить рабочий продукт приемлемого
качества как можно раньше. Я думаю, что сообщество русского Pligg,
которое в некоторой степени уже смогло сформироваться на данном сайте,
сможет протестировать систему более тщательно. О всех найденных
ошибках сообщайте на вышеупомянутый форум.
- Хочу выразить
большой респект разработчикам за отдельный шаблон панели администратора
- теперь будет меньше поводов переводить ее заново с нуля при каждом
обновлении.
- Структура базы данных в русской версии теперь
почти не отличается от таковой в оригинальной версии, что также очень
радует. Жаль, что некоторые вещи разработчики все же оставили в
некрасивом виде и добавление поддержки русского языка в систему
обновления сопряжено с риском не учесть всех возможных проблемных
ситуаций. Для заново устанавливаемых систем таких проблем меньше.
- Традиционно
исправлена работа системы с русскими символами в названиях категорий и
статей (кстати, я решил, что называть их "статьями" будет лучше, чем
"материалами" - рядовому пользователю, как мне кажется, будет привычнее.
- Функция
транслитерации названий рубрик и заголовков статей для адресов немного изменена и
теперь приводит адреса в нижний регистр. Сделано это в основном для
красоты адресов - чтобы не появлялось конструкций типа
'SHushpanchiki-ZHgut'.
- В начало файла .htaccess добавлена
пара решений типичной для русскоязычных сайтов проблемы с неверной
кодировкой по умолчанию, устанавливаемой хостинг-серверами для всех
отдаваемых страниц. (я говорю об AddDefaultCharset, тема которой тут
так часто поднималась). Надеюсь, это даст повод реже беспокоиться
русскоязычным пользователям (отдельный файл, который исправляет эту проблему, я не стал делать - переименуйте htaccess.default, который есть в архиве, в .htaccess и отредактируйте его, если понадобится).
- Немного переработан интерфейс
административной части. В нее я добавил информацию, которая поможет
быть в курсе всех изменений, каcающихся русской версии Pligg.
-
Я поработал над переводом модуля помощи администратору, чтобы новичкам
было проще ориентироваться в этой системе. К сожалению, оригинал этого
модуля не закончен, поэтому и система помощи не снимет всех вопросов.
Надеюсь, пригодится кому-нибудь.
- Я переводил наиболее важные
(базовые) части ядра системы, но, как и в прошлый раз, не трогал
большинство из модулей. Только те, что включены по умолчанию. Увы,
перевести все сразу катастрофически не хватает времени. Надеюсь, что
другие русскоязычные пользователи смогут подключиться к этому
процессу и внести свой вклад. Можете обратиться и ко мне, но
предупреждаю, что это будет стоить вам некоторого (умеренного)
количества денег. Последнее относится не только переводов, но и
остальных модификаций, которых я не делал.
- Откорректировал шаблон по умолчанию (Whistie), чтобы он выглядел прилично с русским текстом.
- Исправил
некоторые ошибки в документации, способные ввести пользователя в
заблуждение. Особенно это касается раздела обновления со старой версии.
- В целом остался доволен проделанной работой %)
Хочу выразить благодарности всем, кто имел отношение к этому переводу:
Огромное спасибо моей Любишке - за то, что терпела, что иногда я не грел ее ночами :*
От всей души спасибо Катёнку - за то, что она с пониманием относится к тому, что "папе нужно поработать" ;)
Отдельное спасибо Владимиру 'kukuruza' и его брату - за помощь в переводе файла readme.html и системы помощи администратору %)
Эксклюзивное
спасибо Александру 'AVK' - за то, что проявил коммерческую
заинтересованность в новой версии, что позволило ускорить ее перевод 8)
Безусловное спасибо разработчикам Pligg - за то, что стараются над тем, чтобы систему было проще переводить :]
А также человеческое большое спасибо всем пользователям, проявляющим интерес к русскому Pligg на моем сайте. :)
|